22
Апр 11
...

День новостей

Pandemic: On the Brink – балансируя на грани между спасением мира и терроризмом

В блоге Настольные игры в Латвии опубликован обзор недавно приобретенного дополнения к настольной игре Пандемия On The Brink.

В обзоре подробно описывается комплектация дополнения, отличия от базового набора и рассказывается о нововведениях в игровом процессе.

настольная игра Pandemic On The Brink

Резюме автора обзора

Я бы оценил дополнение выше, чем базовую игру. Во-первых, дополнительные роли и карты действий – это то, что, по-моему, должно было входить в набор базы. Во-вторых, тематические коробочки для компонентов, седьмая карта Эпидемии и четыре запасные пустые карты говорят о внимании издателей к деталям и заботе о потребителе. И, в-третьих, три новых органичных варианта игры – это то, чего я ожидал от дополнения и даже немного больше. Первые два отлично вписываются в игру и комбинируются как с базовой игрой, так и между собой, а третий вариант с биотеррористом, действительно, на грани – кому-то он не придётся по душе, а кто-то, наоборот, ждал возможности поиграть за вредителя. Дополнение оживляет игровой процесс, но не перегружает его. С многочисленными сочетаниями ролей появляется возможность разрабатывать новые победные стратегии, а появление мутаций, новых событий и продвинутых эпидемий привносит то, чего все любители Пандемии так ожидали – продуманное разнообразие. Правда, продуманность немного подкачала с коробочками для компонентов, база вместе с дополнением с трудом влезли в одну коробку, вернее, влезть то влезли, только коробка английской версии теперь закрывается не до конца. Я даже поменял своё возмущение российской локализацией на небольшую зависть, ведь там коробка будет побольше.

Правила изложены подробно и понятно, единственное замечание, что при описании того или иного варианта игры не упоминается, какое влияние на сложность оказывают нововведения. Откуда, например, я могу знать, какой вариант или сочетание вариантов использовать, если я хочу немного повысить уровень сложности по сравнению с Героическим.

В заключение хочу сказать, что, если часик борьбы против вирусов доставляет вам удовольствие и Пандемия регулярно появляется на вашем столе, купив На грани, вы не разочаруетесь. Для экспертов по борьбе с заразой, которые с лёгкостью выигрывают даже с 6 эпидемиями и откровенно заскучали, дополнение вдохнёт жизнь в когда-то казавшуюся сложной настолку. Но для тех, кто, имея игру, отложил её в долгий ящик по причине неоправданных впечатлений, советовать дополнение я бы не стал, вряд ли оно изменит ваше мнение об игре.

[]

В закладки!
21
Апр 11
...

День новостей

Путешествие в земли Атлантов

На сайте Тесера появилась новость о разработке новой настольной игры из линейки Mage Night.

настольная игра Mage Night

Недавно стало известно, что американский издатель WizKids готов возродить свою давнюю линейку MageKnight в виде новых продуктов — в том числе в виде «колодостроительных» игр. На чешском сайте о настолках Zatrolene Gry раскрыли первые детали приключенческой игры с элементом «колодостроения», для разработки которой привлечён никто иной как Владимир Хватил. Настольная версия MageKnight расскажет о Магорыцарях, захватывающих земли Империи Атлантов. Как и в других играх на составление колоды, игрокам предстоит начинать игру с небольшими колодами, постепенно усиливая их новыми картами. Главное же отличие от других представителей «жанра» состоит в том, что Магорыцарям предстоит путешествовать по игровому полю, которое постепенно формируется в виде соединённых вместе шестиугольников земель.

Игра поступит в продажу ориентировочно в четвёртом квартале этого года.

Выходные с бомжами и пиратами

В блоге Настолкомании опубликован отчет с прошедшего игрового викенда. Автору удалось сыграть пару партий в настольные игры Last Night On Earth и Merchants & Marauders

настольная игра Last Night On Earth настольная игра Merchants & Marauders

Выкроив свободное время в субботу, я хотел было собрать компанию на Twilight Imperium где-нибудь в Place’е, но что-то как-то это оказалось сильно проблематично. То ли время выбрал неудачное, то ли просто необходимого количества желающих в питерской тусовке нет. Поэтому, чтобы не тратить время в дороге на другой конец города на игротеку без конкретных перспектив, мы решили собраться что называется «на районе» у кого-нибудь дома. Соответствующее предложение как раз подоспело вовремя, к тому же хозяин обещал большой выбор всевозможных харкорных настолок, среди которых Runewars, Merchants and Marauders, Middle-Earth Quest, Last Night On Earth и другие. Всё такое вкусное, что даже и не знаешь, что и выбрать. Благо владелец сказал своё веское слово, предложив начать с нашествия зомби на городок Woodinvale.

В LNOE мы сыграли два раза в два разных сценария. В первом людям нужно было убежать из города на грузовике в центре карты, а во втором уничтожить три источника появления зомби. Оба раза мы играли втроём, оба раза я выступал на стороне людей, оба раза в партии участвовал бомж Джейк. Собственно, этот персонаж особо ничем и не выделается из общей массы какими-то способностями или умениями, но в наших партиях он был настоящим героем без страха и упрёка, так что это, по сути, его история.

Именно Джейк нашёл ключи от злосчастного грузовика в магазине рядом с заправкой. Пока шериф Андерсон отбивался от зомби, дочка местного фермера Дженни заправляла бензин в бак. Раненый и уставший Джейк спешил им на помощь, но на пол-пути подскользнулся на мокрой от дождя траве. Из-за потерянных драгоценных секунд один мервяк успел-таки незаметно подкрасться сзади к Дженни, и шериф не мог ей уже никак помочь. Толпа ходячих трупов окружала машину, раненый шериф забрался в кузов и отстреливался из последних сил. Патроны практически заканчивались и надежда покинула его. В последний момент Джейк собрал волю в кулак, пробежал через всё поле к грузовику как заправский спринтер, запрыгнул в кабину, трясущимися руками завёл старую колымагу и увез шерифа Андерсона из города. Эту битву люди выиграли.

Когда эта парочка вернулась в город на следующий сценарий, дабы искоренить заразу, окутавшую их родной городишко, они оба были под моим руководством. С самого начала Джейку не повезло, потому что он находился на свалке один вдали от всех остальных. Зато он быстро нашёл бензин на соседней заправке и смог почти сразу сжечь первое место появления зомби. Другие герои обосновались рядом с кафетерием на другом конце города, обвешанные оружием и патронами, но не особо спешили на помощь. А супостаты всё приближались, и в какой-то момент Джейку пришлось голыми руками отбиваться сразу от четверых. Тогда же его перемкнуло и он уже не думал о побеге, а просто крошил зомби направо и налево всем, что попадало под руку. В это время в авиационном ангаре университетский квотербек Джонни под грудой мусора откопал ещё одну канистру и с дробовиком на перевес побежал к амбару. Начался дождь, ноги наших героев вязли в грязи, бомж Джейк из-за укуса почувствовал себя как-то странно и, наконец-таки, решил убраться со злополучной свалки. К тому моменту ещё одно место появления зомби в амбаре было уничтожено, но Джонни и красотка Салли были заблокированы внутри полчищами мертвяков на улице. Изрядно потрёпанный, но всё-таки не сломленный Джейк под прикрытием своего старого знакомого шерифа побежал со всех ног к госпиталю, где тоже плодились зомби. Шериф остался на улице и отстреливался от преследователей. Джейк нашёл балон с газом в подсобке и уже бежал в подвал, чтобы закончить этот кошмар, но в самый последний момент из-за двери вылезли два зомби. В отчаянном броске Джейк взорвал балон, но силы взрыва не хватило, чтобы уничтожить их логово и спасти город. Солнце скрылось за горизонтом почти сразу же, как это случилось, и город заполонили полчища бездушных ходячих мертвецов.

Очень классная и атмосферная игра, каждая партия в которую напоминает сюжет фильма Джорджа Ромеро со всеми вытекающими. Конечно, есть спорные механики, например, распределение вещей по карте, но их по большей части исправили в дополнениях, в которых нас также ждёт куча новых карт, героев, зомби и сценариев. Играть можно будет практически бесконечное количество раз, а учитывая полную совместимость с Invasion From Outer Space с её марсианами и циркачами и подавно. Плюс элементарные правила с кубиками и всего двумя колодами карт. Отличный вариант для друзей, желающих необычно скоротать время долгими зимними вечерами.

Merchants & Marauders

Под конец партии в Last Night On Earth к нам присоединилась хозяйка квартиры, так что в Merchants & Marauders играли мы уже максимально возможным составом. По воле случая полноценный пират с достойными характеристиками за столом оказался только один, всю партию он лидировал, охотясь лишь на нейтральных торговцев. Другие же игроки размеренно перевозили товары из одного порта в другой, копили деньги и проверяли слухи. Лучше всего получалось у меня, я накопил четыре очка и вполне приличное состояние, чтобы разменять его на победные баллы в родном порту. И тут меня немного переклинило, наверное, сказалась усталость и опыт первой партии. Я зачем-то купил себе галеон, потратив почти все свои накопления и совсем забыл о сборе слухов. Наш единственный пират на фригате к тому моменту уже потопил военный корабль, накопил восемь очков и возвращался в родной порт с награбленным. На последних ходах у меня был шанс ему помешать, вступив в открытое столкновение в море, благо мой противник был достаточно сильно потрёпан, но и эта мысль тогда не пришла мне в голову. В итоге законное второе место и куча вопросов относительно правил, которые я так до конца и не освоил.

Конечно, по одной скомканной партии сложно делать какие-то выводы. По завершению более опытные игроки сказали, что не везло на карты событий, да и полноценного противостояния между участниками не получилось. И хотя по механике Merchants & Marauders напоминает не понравившийся мне «Ужас Аркхэма» со всеми этими проверками навыков на кубах, но в целом за счёт большего разнообразия и атмосферности чувствуется потенциал, можно надеяться, что дальше будет лучше. Подождём – увидим.

Партия закончили ближе к часу ночи, так что Runewars и отсальные «вкусности» остались на следующий раз.

Словарь настольщика

В блоге Юрия Тапилина опубликован чистовой вариант словаря настольщика.

Наконец-то я обобщил все предложения по настольному словарю и превратил черновой вариант в чистовой, с которым и предлагаю ознакомиться. Словарь увеличился в объёме почти в два раза и теперь он меня полностью устраивает. Поставлю на него ссылку в разделе "Рекомендую ознакомиться". 

Наконец-то я обобщил все предложения по настольному словарю и превратил черновой вариант в чистовой, с которым и предлагаю ознакомиться. Словарь увеличился в объёме почти в два раза и теперь он меня полностью устраивает. Поставлю на него ссылку в разделе "Рекомендую ознакомиться". 

Абстрактная игра (англ. – abstract game) – игра без какой-либо тематики или легенды. Как правило, состоит из скромного набора компонентов и относительно простых правил. Пример: крестики-нолики, шахматы, шашки, нарды, го.

Аукцион (англ. – auction) – игровая механика, заключающаяся в том, что игроки по очереди делают ставки (деньгами или иными игровыми ресурсами). Пример: Power Grid.

Америтреш (англ. – ameritrash) – настольные игры американской школы. Характерные черты таких игр: проработанная тематика, прямые конфликты между игроками, высокая роль случая, возможность «уничтожить» игрока, после чего он выбывает из игры и больше не принимает в ней участия. В играх американской школы у игрока обычно есть конкретная задача: уничтожить всех врагов, построить конкретное здание, захватить какую-то территорию. Пример: Риск, Талисман, Axis & Allies.

База, базовый набор (англ. – base set) – основной набор игры, к которой издано одно или несколько дополнений.

Банк (англ. – bank) – игровые ресурсы, не принадлежащие ни одному из игроков. Обычно банк – это одна или несколько кучек фишек или стопок игровых денег, куда игроки помещают свои ресурсы, оплачивая те или иные игровые действия, и откуда игроки получают заработанные в ходе партии ресурсы.

Башня кубиков (англ. – dice tower) – механическое устройство для бросания кубиков. Представляет собой выполненную из пластика (реже – из картона или других материалов) башню, сверху которой есть отверстие, куда засыпаются кубики, а снизу – отверстие, из которого они высыпаются.

Варгейм (англ. – wargame) – военная игра; игра, моделирующая реальные или воображаемые военные конфликты. Как правило, ведётся на специальной карте, расчерченной на гексы. Военизированные подразделения обычно представлены в виде каунтеров. Варгеймы характеризуются сложными и детальными правилами, позволяющими воспроизвести множество характеристик и особенностей условий сражения и конкретных боевых единиц. Варгеймы бывают тактические и стратегические.

Варгейм с миниатюрами – военная игра, в которой участники конфликта представлены в виде пластиковых миниатюр. В варгеймах с миниатюрами часто отсутствует игровое поле, вместо которого используется любая плоскость: стол, диван, пол.

Взаимодействие между игроками (англ. – player interaction) – свойство игры, характеризующее возможность игроков влиять друг на друга своими действиями. Обычно чем больше в игре взаимодействия, тем меньше в ней даунтайма. Игры без взаимодействия игроков часто называют многопользовательскими пасьянсами. Взаимодействие игроков бывает прямым, когда действия одного игрока напрямую влияют на другого (например, нападение и захват вражеской территории) и косвенным, когда действия одного игрока влияют на другого лишь косвенного (например, когда один игрок занимает своим рабочим в какую-либо область, чтобы не дать занять её сопернику).

Выкладывание тайлов (англ. – tile-laying) – игровая механика, заключающаяся в том, что игроки выкладывают на стол или на игровое поле тайлы. Используется в таких играх как Каркассон, Королевские врата (King’s Gate), Самурай (Samurai).

Вынос лидера (англ. – bash the leader) – игровая ситуация, когда большинство соперников объединяются чтобы не дать лидирующему игроку победить, после чего лидер обычно становится аутсайдером. В таких играх обычно выигрывает игрок, занимающий второе-третье место, и которому удаётся занять место «свергнутого» лидера и быстро выполнить условия победы. Пример игры, страдающей синдромом «выноса лидера» – Цивилизация (Mare Nostrum).

Выставление рабочих, расстановка рабочих (англ. – worker placement) – игровая механика, заключающаяся в том, что игровые действия совершаются путём выставления на определённые поля фишек-рабочих. Пример: Caylus, Agricola.

Гекс (англ. – hex) – правильный шестиугольник. Во многих играх игровые поля состоят либо из клеток, либо из гексов. Гексы позволяют избавиться от вопросов «можно ли ходить по диагонали».

Гонка (англ. – race game) – игра, в которой игрок должен пройти некую дистанцию или трассу и первым добраться до финиша. Пример: Formula De, Snow Tails. Также гонками иногда называют игры, в которых для победы нужно первым выполнить какое-то условие (Sid Meier’s Civilization: The Boardgame).

Гик (англ. – geek) – очень увлечённый человек, «повёрнутый» на своём хобби. Например, на настольных играх.

Даунтайм (англ. – downtime) – промежуток времени, в течение которого игрок не может предпринять в игре никаких действий и, фактически, «выпадает» из игры. Игры с высоким даунтаймом способы вызвать скуку и подталкивают игроков к тому, чтобы заняться какими-нибудь посторонними делами. Хрестоматийный пример – World of Warcraft: The Boardgame, где в ожидании своего хода можно привести 10-15 минут. Игры с даунтаймом не бывают динамичными.

Динамичная игра (англ. – fast-paced game) – игра без даунтайма, т.е. игра, в которой игроки выполняют действия практически без пауз или с небольшими паузами.

Домашнее правило, хоумрул (англ. – homerule) – дополнительное правило, которое придумано игроками (а не автором игры) и применяется по их желанию.

Дополнение (англ. – expansion) – набор компонентов, позволяющий сыграть в игру с добавлением новых правил или предоставляющий игрокам новые возможности при игре по старым правилам.

Драфт (англ. – draft) – игровая механика, заключающаяся в том, что игроки самостоятельно выбирают для себя игровые карты. Обычно реализована следующим образом: все игроки получают одинаковое количество карт, после чего каждый игрок выбирает себе одну и передаёт оставшиеся карты соседу. В теории драфт позволяет каждому игроку заполучить равное количество «сильных» и «слабых» карт. Пример игр с драфтом: MtG, 7 Wonders, Fairy Tale.

Евроигры (англ. – eurogame) – настольные игры европейской школы. Характерные черты таких игр: непрямые конфликты и косвенное взаимодействие между игроками, относительно недолгое время партии, невозможность «уничтожить» игрока, вторичность тематики. Обычно в евроиграх игроки теми или иными способами зарабатывают победные очки, у кого их будет больше – тот и побеждает в игре. Яркие представители евроигр – Колонизаторы, семейство Ticket to Ride.

Жетон (англ. – token) – плоская фишка, выполненная из картона (реже – из пластика).

Живая карточная игра, ЖКИ (англ. – living card game, LCG) – разновидность коллекционной карточной игры. Отличительная особенность ЖКИ – в каждый набор включены все карты выпуска. Пример: Игра престолов ЖКИ.

Зиплок (англ. – zip-lock) – полиэтиленовый пакетик с пластиковой застёжкой-молнией. Используется для хранения игровых компонентов. Бывают самых разных размеров.

Значимые решения (англ. – meanful decisions) – так называют решения, которые игроку приходится принимать в ходе игры, при условии, что от решения игрока зависит дальнейший ход партии. Значимые решения приходится принимать далеко не в каждой игре. Бывает, что решения принимать нужно, но на самом деле они ни на что не влияют. А бывает, что все решения в игре принимаются автоматически, поскольку верный или выгодный вариант всегда очевиден. Игры, в которых значимые решения принимать не приходится, обычно называют пасьянсами. Значимые решения ценятся игроками, которые не любят случайности.

Игра в кубики, игра с кубиками (англ. – dice game) – игра, в которой в качестве основной механики используются броски кубиков. Обычно также кубики – это либо единственные, либо основные игровые компоненты. Например: Zombie Dice.

Игра для вечеринок (англ. – party game) – простая и азартная игра, рассчитанная на достаточно большую группу людей (5-10 человек, иногда – ещё больше). Обычно игры для вечеринок содержат минимум компонентов и эксплуатируют способности игроков к творчеству и самовыражению (чем отличаются от игры для компании). В таких играх практически никогда не встречается даунтайм. Пример: Крокодил, Активити, Твистер.

Игра для компании (англ. – party game) – игра, рассчитанная на достаточно большую группу людей (5-10 человек). Игры для компании отличаются простыми правилами и наличием небольшого количества игровых  компонентов (обычно это одна колода карт). В таких играх практически никогда не встречается даунтайм. Пример: Свинтус, Уно, Ca$h’n’Gun$.

Игра для новичков (англ. – gateway game) – игра, в которую можно без каких-либо затруднений сыграть с людьми, которые никогда раньше не играли в настольные игры. Обычно такие игры основаны на одной-двух несложных игровых механиках (например, сбор коллекций) и у них простые и понятные правила, небольшой ассортимент компонентов. Часто – недолгие партии. Пример: Зельеварение. Противоположность играм для новичков – игры для опытных игроков.

Игра для опытных игроков (англ. – gamer’s game) – игра, рассчитанная на опытных игроков. Полная противоположность играм для новичков. Как правило характеризуется сложными и объёмными правилами, множеством механик и требуют 2-3 партий для освоения. В таких играх может встречаться и даунтайм, и паралич анализа. Пример: Imperial.

Игра на карточном движке (англ. – card driven game) – игровая механика, заключающаяся в том, что игровые действия совершаются путём розыгрыша карт. Пример: Twilight Struggle.

Игра с предателем – разновидность кооперативной игры, в которой один или несколько игроков в тайне от остальных должны привести команду к поражению. В случае успеха все остальные игроки проигрывают, а победа достаётся предателю (Мафия, Battlestar Galactica, Shadows Over Camelot).

Игровая механика (англ. – game mechanics) – метод совершения игроками действий в процессе игры, буквально – то, что делают игроки в ходе партии. Различают множество разнообразных механик: выкладывание карт, выставление рабочих, аукцион, сбор коллекций, «кинь-двинь», одновременные ходы и т.п.

Игровое поле (англ. – game board) – специальное поле, на котором проходит игровой процесс. Поля бывают общие, на которых игроки выполняют действия все вместе, и персональные, на которых каждый игрок действует самостоятельно (Agricola). Общие поля обычно выполнены в виде одного листа картона, хотя встречаются и составные поля, складывающиеся из гексов (Колонизаторы), квадратов (Ghost Stories) или отдельных частей (Last Night on Earth).

Игровой баланс (англ. – balance) – свойство игры, позволяющее игрокам одинаково успешно добиваться победы различными способами. Если какое-то действие или какой-то игровой приём предоставляют игроку очевидное преимущество, говорят, что у игры проблемы с балансом (игра несбалансированна).

Игровые компоненты (англ. – components) – всё то, что лежит в коробке с игрой за исключением книги правил и рекламных буклетов. Типичный набор компонентов для настольной игры – поле, карточки, фишки, жетоны, кубики.

Карты, карточки (англ. – card) – один из игровых элементов, прямоугольные листы из картона (иногда – из пластика) с нанесёнными на них рисунками, надписями, символами и т.п. Карты нестандартного размера иногда называют карточками. Стандартный размер карт – примерно 63х90 мм.

Карточная игра (англ. – card game) – игра, которая ведётся исключительно колодой карт (иногда помимо карт присутствует незначительное количество других компонентов). Как правило в карточных играх отсутствует игровое поле. Пример: Манчкин.

Каунтер (англ. – counter) – картонный жетон квадратной формы. Как правило каунтеры используются в варгеймах и представляют собой те или иные военные подразделения. В невоенных играх каунтеры обычно используются в качестве фишек и выкладываются на различные таблицы и счётчики.

Кингмейкинг (англ. – kingmaking) – свойство игры, позволяющее отстающему игроку совершить то или иное действие, приносящее победу одному из лидеров. Кингмейкинг обычно оценивают негативно, поскольку ставит победу или поражение в игре, в зависимость от желаний и склонностей соперников, а не от действий игрока.

Кинь-двинь (англ. – roll and move) – игровая механика, заключающаяся в том, что игрок бросает кубик и передвигает свою фишку на столько клеток, сколько выпало на кубике. Получила широкую известность благодаря «Монополии». Часто оценивается негативно из-за того, что результат действия зависит от случая, а не от игрока.

Коллекционная игра (англ. – collectible game) – игра, компоненты которой (как правило это либо карты, либо миниатюрки) продаются небольшими случайно сформированными наборами. Покупатель обычно покупает «кота в мешке» и выясняет какие компоненты ему достались только после покупки и вскрытия упаковки. В теории у каждого поклонника игры формируется свой набор компонентов, что побуждает игроков вести между собой активный обмен. На практике в таких играх часто побеждает тот, кто потратил больше всех денег на покупку наборов и собрал самую мощную армию или колоду. Пример: MtG, D&D Miniatures.

Коллекционная карточная игра, ККИ (англ. – collectible card game) – игра с картами, которые выпускаются в наборах, регулярно обновляемых или издаваемых вновь. Как правило новые выпуски карт позволяют игрокам использовать новые механики и тактики.  Кроме того, все карты в ККИ обычно имеют так называемый «индекс редкости» и делятся на «частые», «обычные», «редкие», «очень редкие» и т.п. Обычно чем реже карта, тем она сильнее. Редких и очень редких карт печатается значительно меньше, чем частых и обычных, из-за чего они ценятся как теми, кто в игру играет, так и теми, кто просто коллекционирует карты. Пример: Mtg, Берсерк.

Контроль территорий (англ. – area control) – игровая механика, заключающаяся в том, что игрокам нужно захватывать контроль над определёнными областями или территориями на игровом поле. Обычно в эти области помещаются фишки или жетоны игроков, контролирует область, как правило, тот чьих фишек в ней больше всего. Пример: El Grande.

Кооперативная игра, коперативка (англ. – cooperative game) – настольная игра, в которой все игроки играют вместе, командой. В качестве противника обычно выступает сама игра, в которой нужно преодолеть какие-либо препятствия или совместно решить задачу. Пример: Пандемия. Существуют также полукооперативные игры – игры, в которых все игроки играют против одного игрока или же команда-на-команду (Мафия, Middle-Earth Quest, Fury of Dracula). В качестве подвида полукооперативных игр выделают также игры с предателем – кооперативные игры, в которых один или несколько игроков в тайне от остальных должны привести команду к поражению (в случае успеха все остальные игроки проигрывают, а победа достаётся предателю (Мафия, Battlestar Galactica, Shadows Over Camelot).

Кубик (англ. – dice, die) – как правило это шестигранный куб со стороной около 1 см, используемый в качестве генератора случайных чисел. На грани куба нанесены точки, числа или различные символы. Применяется следующим образом: игрок бросает кубик, смотрит что на нём выпало (т.е. что изображено на его одной из его граней, оказавшейся после броска верхней) и применяет указанные в правилах игры эффекты. Кубики бывают не только шестигранные (см. D3, D4, D6, D8, D10, D12, D20, D100). Некоторые игроки предпочитают слову «кубик» слова «кость» или «куб». Иногда в играх встречаются ресурсы, выполненные в виде разноцветных деревянных кубиков.

Кубомёт (от англ. – dice-fest, дословно «праздник кубика») – игра, в ходе которой приходится необычайно часто бросать кубики. Кубомётры не следует путать с играми в кубики. Пример: Риск.

Локализация – настольная игра, переведённая и изданная в России. Как правило, в локализованном издании книга правил, а также все игровые тексты и надписи на игровых компонентах переведены на русский язык. В силу определённых обстоятельств ассортимент локализаций в России достаточно широк, но у многих наблюдаются проблемы с качеством. Где-то встречается неточный или неполный перевод, где-то – некачественные компоненты, а где-то проблемы с полиграфией (самая распространённая – «гуляющие» цвета рубашек карт). С 2010 года многие локализации печатаются за границей, что позволяет избежать подобных неурядиц.

Маркер – это плоская фишка, выполненная из картона (реже – из пластика), которую легко перепутать с жетоном или каунтером. В принципе, маркеры, жетоны и каунтеры весьма схожи и различаются они только по целевому назначению. Если каунтером обычно обозначают какой-либо самостоятельный игровой элемент (юнита), а жетоны могут использоваться в качестве фишек на какой-нибудь шкале или счётчике, то маркерами, как правило, обозначают какое-нибудь временное игровое состояние. Например, если юнит ранен, на жетон юнита выкладывают маркер раны.

Масштабируемость (англ. – scale) – свойство игры, обеспечивающее игровой баланс при любом количестве заявленных игроков. Иногда бывает, что игра заявлена для 3-6 игроков, но на практике хорошо идёт только если за столом собираются 4 или 6 человек (например, в Battlestar Galactica лучше всего играть впятером). Иногда масштабируемость обеспечивается с помощью дополнительных правил, применяемых только при определённом количестве игроков или путём добавления в игру отдельных игровых полей для различного состава участников.

Миниатюры (англ. – miniatures) – трёхмерные пластиковые фигурки. Как правило неокрашенные. Чаще всего встречаются в военных играх (солдаты и военная техника) и в приключенческих (персонажи и монстры).

Мипл (англ. – meeple) – игровая фишка в форме человечка. Миплы приобрели популярность благодаря известнейшей игре «Каркассон», в которой они используются в качестве игровых фишек. Первоначально миплы были выполнены из дерева, но сейчас встречаются и пластиковые. Миплы часто присутствуют в играх с механикой выставления рабочих.

Одиночная игра, соло-игра – игра, рассчитанная только на одного игрока. В таких играх обычно приходится играть «против игры» (чаще всего – против колоды карт или бросков кубиков). В некоторых играх предусмотрены и правила для нескольких игроков, и соло-правила (Labyrinth: The War on Terror, 2001 – ?).

Особенности компании (англ. – group think) – особенности конкретной игровой компании, которые определяют ходы игры и которые желательно учитывать, если вы планируете победить. Иногда в зависимости от особенностей компании одна и та же игра может проходить совершенно по-другому (например, некоторые играют в Ticket to Ride очень мирно, а некоторые – яростно блокируют маршруты соперников).

Отбой (англ. – discard) – специальная область или колода, куда помещаются сыгранные игроками карты (иногда – другие компоненты). Карты, попавшие в отбой, иногда могут вернуться в игру. Отбой не следует путать со сбросом, откуда карты обычно в игру уже не возвращаются.

Очки действия (англ. – action points) – игровая механика, заключающаяся в том, что каждый ход игрок получает определённое количество очков, которые может потратить на выполнение различных действий. В некоторых играх для выполнения разных действий нужно затратить разное количество очков. В некоторых играх все действия «стоят» одинаково.

Памятка (англ. – reference card) – «шпагралка», где собрана ключевая информация по игре. На памятках можно встретить перечень основных игровых правил, список игровых действий, описание порядка хода, расшифровку условных обозначений, схемы и подсказки по игре и т.п.

Паралич анализа (англ. – analysis paralysis) – состояние, в которое впадает игрок, пытающийся просчитать возможные последствиях своих ходов. Предпосылки для паралича анализа бывают объективные (игрок может совершить массу разнообразных действий, либо если любое действие игрока может повлечь множество разных вариантов исхода) и субъективные (игрок склонен к вдумчивому просчёту и анализу). Явление часто оценивается негативно, поскольку заставляет остальных игроков ничего не делать и ждать, пока активный игрок примет хоть какое-нибудь решение (см. даунтайм).

Партия (англ. – session) – игровая сессия, начинающаяся с подготовки к игре и заканчивающаяся  выигрышем одного или нескольких игроков. В кооперативных играх партия может закончиться поражением всех игроков (коллективным проигрышем).

Пасьянс – игра, в которой успех или неудача почти не зависят от действий игрока. Пасьянсами часто называют игры, в которых нужно механически раскладывать карты или другие компоненты, не принимая при этом практически никаких значимых решений. Пасьянсами также иногда называют игры, в которых игроки практически никак не взаимодействуют и, хотя, формально, все участники играют вместе, фактически, каждый игрок играет в отдельную игру сам с собой. Пример: Зельеварение. Практикум.

ПБЕМ (англ. – PBEM, от Play By E-Mail) – игра по электронной почте.

Персонаж – внутриигровое воплощение игрока или один из героев игры, наделённый уникальными характеристиками, позволяющими отличить его от других героев. В зависимости от конкретной игры, игрок может управлять одним или несколькими персонажами.

ПНП (англ. – P’N’P, от Print & Play) – «распечатай и играй», набор материалов для самостоятельной распечатки и (или) изготовления настольной игры. Позволяет самому изготовить экземпляр настольной игры. В зависимости от используемых материалов результат может оказаться как хуже оригинала, так и превзойти его. Некоторые игры распространяются исключительно в формате ПНП.

Победные очки, ПО (англ. – victory points) – очки, по числу которых определяется победитель. Обычно игроки зарабатывают победные очки за выполнение определённых действий или условий.

Подготовка к игре (англ. – set-up) – подготовительный этап, предваряющий игровую партию, в ходе которого игроки раскладывают игровые компоненты, раздают карты, расставляют фишки и т.п. Как правило подготовка не занимает много времени, но в отдельных случаях может затягиваться до 20-30 минут.

Полукооперативная игра (англ. – semi-cooperative game) – игра, в которых все игроки играют против одного игрока или командами друг против друга. Пример: Мафия, Shadows Over Camelot, Battlestar Galactica.

Построение колоды (англ. – deckbuilding) – игровая механика, заключающаяся в том, что игроки формируют колоды карт непосредственно в процессе партии. В таких играх как правило побеждает тот, кому удаётся создать самую «сильную» или эффективную колоду. Пример игры с построением колоды: Dominion.

Приключенческая игра (англ. – adventure game) – игра, в которой игрок управляет одним (реже – несколькими) персонажами, которые обычно путешествуют по различным локациям, сражаются с монстрами, прокачиваются и выполняют задания. Пример: Талисман, Runebound, Prophecy.

Продолжительность партии (англ. – game length) – время, необходимое для того, чтобы один раз полноценно сыграть в игру от начала до конца. Встречаются игры с очень небольшой продолжительностью партии (их называют филлерами), со средней продолжительностью, в пределах часа (чаще всего они попадают в категорию семейных игрушек),  также долгие, на 3 часа и больше. Такие долгие игрушки обычно предназначены для опытных игроков. Как правило, чем короче в игре партии, чем проще в неё сыграть. Пример: чтобы собрать несколько человек на 15 минут за No Thanks! требуется несопоставимо меньше усилий, нежели чем усадить за стол на шесть-восемь часов шесть человек для полноценной игры в Twilight Imperium 3rd Edition.

Прокачка – возможность улучшения параметров игрового персонажа или игрового объекта. Характерна для приключенческих игр где достигается обычно двумя способами: экстенсивным (приобретение новых оружия, доспехов и прочих предметов экипировки) и интенсивным (набор персонажем игрового опыта за которым следует повышение уровня персонажа и рост его характеристик).

Протекторы (англ. – card sleeves) – полиэтиленовые кармашки для игровых карт. Защищают карты от затирания при частом использовании, а также могут спасти их от непредвиденной неприятности, например от пролитой на карты жидкости. Бывают дешёвые китайские, тонкие и прозрачные с обеих сторон, и более дорогие, из плотного материала с непрозрачной задней подложкой. Протекторы бывают разного размера, но самые распространённые – это большие (для карт 63х90 мм) и маленькие (для карт ___х___ мм).

Рандом (англ. – random) – см. случай.

Реиграбельность (англ. – replayability) – свойство игры, позволяющее в каждой партии создавать новые игровые ситуации, что, в свою очередь, не позволяет игрокам заскучать, и в конечном итоге игра им не надоедает. Иногда бывает, что все партии в какой-то игре похожи одна на другую, про такие игры говорят, что у них проблемы с реиграбельностью.

Ресурсы (англ. – resources) – деньги, карты, материалы и т.п., то, что необходимо для выполнения определённых игровых действий. Встречаются в как минимум в каждой второй евроигре. В качестве ресурсов обычно выступают либо бумажные купюры, либо карточки, с нарисованными на них ресурсами, либо деревянные фишки (чаще всего – кубики, но встречаются и фишки в виде конкретных ресурсов: досок, кирпичей, животных). Чаще всего ресурсы встречаются в стратегических играх, где нужно что-то строить или создавать. Они обычно выдаются на руки игрокам, а затем вносятся ими при использовании в игровой банк. Иногда никаких ресурсов физически в игре нет, игрокам они не выдаются, а вместо этого их количество отмечается на специальных шкалах или счётчиках.

Рука (англ. – player’s hand) – карты, находящиеся на руках у игрока.

Сбор коллекций, составление наборов (англ. – set collection) – игровая механика, заключающаяся в том, что для совершения определённых действий и (или) получения победных очков игрокам необходимо собрать набор из определённых игровых компонентов. Например: чтобы построить маршрут в Ticket to Ride нужно собрать несколько карт одного цвета.

Сброс (англ. – trash) – специальная область или колода, куда помещаются сыгранные игроками карты (иногда – другие компоненты). Карты, попавшие в сброс, обычно выбывают из игры насовсем. Сброс не следует путать с отбоем, из которого карты обычно возвращаются назад в игру.

Семейная игра (англ. – family game) – игра для всей семьи, в которую можно сыграть и с детьми и с представителями старшего поколения. Семейные игры характеризуются несложными правилами, практически полным отсутствием конфликтов между игроками, недолгими (в пределах одного часа) партиями, а также невозможностью «уничтожить» и совсем исключить из игры кого-либо из игроков. Пример: Zooloretto.

Случай, случайность (англ. – random) – непредсказуемое стечение обстоятельств, с помощью которого в играх часто определяют результат действия игрока или исход игрового события. В качестве инструмента обычно используется либо кубик (случайное событие генерируется броском кубика) либо колода карт (случайное событие генерируется путём перемешивания колоды и вскрытием одной или нескольких карт). Иногда используются непрозрачные мешочки, из которых вытаскивают разноцветные жетоны или фишки. Встречаются и другие, более причудливые приспособления (например, специальная башня кубиков в Shogun).

Стратегия (англ. – strategy) – общий план игрока, связанный с выполнением масштабных задач и охватывающий относительно длительный период. Обычно это линия поведения игрока в течение всей партии. Ещё стратегиями называют игры, в которых нужно что-нибудь строить (экономическая стратегия) или очень масштабно воевать с возможностью «строительства» новых войск (военная стратегия).

Сухая игра (англ. – dry) – игра, в которой механика очень сильно превалирует над тематикой, из-за чего у игрока возникает ощущение, что он не в игру играет, а выполняет ряд механических операций. Другими словами – это игра, в которой за игровыми действиями «теряется» игровой процесс. 

Сценарий (англ. – scenario) – описание расстановки игровых компонентов, включающее игровой ландшафт, стартовые позиции юнитов, описание условий победы, иногда – дополнительные игровые правила. Чаще всего сценарии встречаются в военных играх, где каждый сценарий позволяет разыграть то или иное сражение. Большое количество сценариев как правило повышает реиграбельность игры.

Тайл (англ. – tile) – большой жетон (дословно – плитка) в форме гекса или квадрата. Как правило на тайлы нанесено изображение участков местности. Тайлы обычно используются, чтобы создавать определённый ландшафт. В некоторых играх тайлы выкладываются непосредственно на игровое поле (Memoir ‘44), а в некоторых – поле составляется из тайлов (Колонизаторы).

Тактика (англ. – tactics) – выбор игрока в пользу того или иного действия, основывающийся на текущей игровой ситуации и охватывающий короткий период времени (обычно – один или несколько ходов). Часто тактическими играми называют абстрактные филлеры (например Quorridor) и военные игры, в которых действует относительно небольшое число отрядов и игрок не имеет возможности создавать новые (военная тактическая игра).

Тематика (англ. game theme) – тема игры, то есть то, что положено в её основу. Игры, в которых ярко прослеживается связь с темой, называют тематичными. Игры, в которых тематика проработана плохо или отсутствует, обычно называют абстрактными. Тематичные игры чаще встречаются среди представителей америтреша. Пример: Arkham Horror.

Филлер (от англ. to fill – заполнять) – простая и быстрая (в пределах 30 минут) игра. Филлеры часто появляются на столе в промежутках между партиями в какие-нибудь большие и сложные игры (см. игра для опытных игроков). Пример: No Thanks!

Фишка (англ. – pawn) – игровой элемент, обычно представляющий одного из игровых персонажей или единицу игрового ресурса. Обычно выполняется из дерева или пластика. В качестве альтернативы фишкам персонажей иногда используются миниатюрки, а вместо фишек ресурсов могут использоваться карточки. Фишки – неотъемлемый элемент ходилок.

Хлопотная игра (англ. – fiddly) – игра, в которой игроки вынуждены часто совершать множество манипуляций с игровыми компонентами (двигать, переворачивать, перемешивать, перекладывать и т.п.). Хлопотные игры нравятся не всем, поскольку подобные манипуляции часто «съедают» ощутимую часть игрового времени. Пример: Agricola, в которой в начале каждого хода нужно выкладывать на стол новые ресурсы.

Ходилка – игра, в которой игроки перемещают фишки по локациям. Как правило цель игры в ходилке – первым добраться до определённой локации. Для перемещения фишек чаще всего используются кубики. Пример: Змеи и лестницы, Гусёк.

Черепашиться, черепашья стратегия (англ. – tutling) – стратегия, при которой в военной игре игрок уходит в глухую оборону и ни на кого не нападает, ожидая, что его соперники сами перебьют друг друга. Как правило порицается, поскольку чем больше игроков её придерживаются, тем скучнее оказывается партия. В некоторых играх для борьбы с черепашьей стратегией предусмотрены различные бонусы для игрока, который идёт в атаку.

Юнит (англ. – unit) – боевая единица, отряд или солдат. Юниты обычно представлены в играх либо каунтерами, либо жетонами, либо миниатюрками.

D3, D4, D6, D8, D10, D12, D20, D100 (от англ. die – кость) – игровые кубики с различным числом граней. D6 – шестигранник, D10 – десятигранник и т.п. D100 это на самом деле два десятигранника, на одно из которых нанесены десятки, а на втором – единицы.

ПНП: “D&D: Castle Ravenloft” и “D&D: Wrath of Ashardalon”

Pard опубликовал на форуме блога Юрия Тапилина ссылку на пнп-набор сразу двух игр линейки D&D – Castle Ravenloft и Wrath of Ashardalon. Это приключенческие игрушки, в которых несколько героев ходят по подземельям и крошат обитающих там монстров. 

настольная игра D&D

настольная игра D&D

Комментарий от автора подборки:

Название: Подземелья и драконы: Замок Равенлофт, Гнев Ашардалона
Выходные данные: Dungeons & Dragons: Castle Ravenloft Board Game, 2010 (детали), Dungeons & Dragons: Wrath of Ashardalon Board Game, 2011 (детали)
Тип: тематическая
Категории: сказка, приключения, разведка, ужасы, драки
Механика: кубик, кооперативная игра, модульное игровое поле, разные способности игроков
Количество игроков: 1-5
Время игры: 60 минут
Суть игры: Отряд искателей приключений исследует подвалы замка Равенлофт, в которых обитают различные чудовища, а затем пробирается в логово красного дракона, терроризирующего мир.

Подготовлены сразу обе игры (а осенью появится и третья). На то есть причины:
- они задуманы как единый мир приключений с общими правилами,
- помимо готовых можно создавать свои собственные приключения, в которых использовать компоненты всех игр мира,
- игроки могут играть любыми героями из обеих игр, и брать доступные для них умения.

Правила игр едины, но перевёл я вторые, которые написаны (с учётом многочисленных вопросов по правилам на БГГ) более точно.

Я добавил в игру объёмные элементы – стены, двери и плиты надгробий. Картинки в оригинальной версии играют третьестепенное значение, так что некоторые (те, которые я не нашёл в хорошем качестве) я просто заменил на другие (из того же мира). Монстров я подписал и пронумеровал – это удобнее, чем в оригинале.

По поводу рубашек карт. Истинные мазохисты могут попытаться повторить десятки их вариантов, которые используются в оригинальных играх, но я этого делать не буду. Я печатаю все компоненты типографским способом, а у карт с обратной стороны допечатываю на принтере простенькие рубашки. Все они сделаны в одном стиле и различаются лишь оттенками. Я использую жёлтую рубашку для способностей героев и их недомоганий, фиолетовую – для карт монстров, красную – для карт встреч, зелёную – для карт сокровищ, синюю – для карт пещер и наград.

Скачать материалы для игр D&D: Castle Ravenloft и D&D: Wrath of Ashardalon (zip, 94 Mb)

Скачать книги правил и приключений для игр D&D: Castle Ravenloft и D&D: Wrath of Ashardalon (zip, 19 Mb)

10
Дек 10
...

Подходи, не скупись, покупай живопИсь!

В блоге Настольные игры без купюр опубликован обзор компонентов настольной игры "Частная Коллекция"

настольная игра Частная Коллекция

Продолжая тему вскрытия локализаций от издательства «Взрослые дети», рассмотрим настольную игру для ценителей изобразительного искусства от маэстро Райнера Книциа – «Частная коллекция».

подробнее ...
10
Дек 10
...

Купля продажа

настольные игры Продано и Частная коллекция

Автору блога Настольные игры без купюр издательство «Взрослые дети» и магазин Триоминос подарили свои новые локализованные настольные игры – Продано! (For Sale) и Частная коллекция (Masters Gallery). Автор блога разместил небольшой обзор по этим играм, где рассказал про комплектацию и качество компонентов этих игр.

подробнее ...
10
Дек 10
...

Все новое – это хорошо забытое старое

Александр Беляков - автор блога Boardgame Blog пополнил свою коллекцию новыми настольными играми, такими как...

подробнее ...
10
Дек 10
...

Пополнение коллекции и «распакуй» Jaipur

Автор блога Просто о настольных играх разместил видео с распаковкой настольной игры Jaipur. Настолка очень простая и игра в нее не займет много времени, также как и не займет много времени просмотр ролика, который длится не больше минуты.

В коллекции появились три новых игры: филлер Dragonheart (хочу написать его обзор на днях), большая настольная и вполне себе семейная Cadwallon: City of Thieves, на которую я давно облизывался, и еще «торговый» филлер для двоих участников Jaipur. Последний меня так приятно удивил компонентами, что я снял короткое видео. В дополнение к ролику похвалю еще правила «Джайпура»: они короткие, изложены логично с отличными иллюстрированными примерами. А в конце книжечки даже приведены тактические советы.

10
Дек 10
...

Дополнение для Jungle Speed

Настольная игра Jungle Speed

В Настольном Дайджесте размещена информации о дополнении к Jungle Speed - The Extreme Expansion.

подробнее ...
10
Дек 10
...

Настольные игры на ролевых конвентах

ЮРКОН

На сайте Настольные игры: Nастольный Blog появилась информация о предстоящем ролевом конвенте - ЮРКОН 2010 и о запланированной секции настольных игр в рамках этого конвента.

подробнее ...
10
Дек 10
...

Переиздание дополнений Call of Ctulhu TCG

Настольная игра  Call of Ctulhu The Card Game - The Antediluvian Dreams Настольная игра  Call of Ctulhu The Card Game - The Terror of the Tides

Настольный Дайджест сообщает, что в скором времени переиздадутся два дополнения к Call of Ctulhu The Card Game.

подробнее ...
10
Дек 10
...

Отчет о партии в настольную игру «Карманные сражения»

Настольная игра Карманные сраженияНастольная игра Карманные сражения

На сайте Настолкомании пользователь Mazz_O опубликовал обзор настольной игры «Карманные сражения» (Pocket Battles), с описанием компонентов и механики, а также небольшой отчёт о двух сыгранных партиях в эту настолку.

подробнее ...
« Старые записи
Copyright © 2017 Настольные игры в новостях BGN | BoardGameNews